Kunci Jawaban PKn Kelas 7 Pendidikan Pancasila dan Kewarganegaraan Buku Siswa Kurikulum 2013 edisi revisi 2107 kelas 1 smp mtsKUNCI JAWABAN pkn kelas 7 Aktivitas 4.2 halaman 89 90 tabel 4.2 bab 4 Tabel 4.2 Keberagaman Suku Bangsa dan Budaya di Sekitar
Peserta Didik
Tabel 4.2 Keberagaman Suku Bangsa dan Budaya di Sekitar Peserta Didik
Tabel 4.2 Keberagaman Suku Bangsa dan Budaya di sekitar Peserta Didik.
No Suku Bangsa Uraian 1 Nangroe Aceh Darussalam (NAD) a. Nama Bahasa Daerah : Aneuk Jamee, Kluet, Alas, Gayo, Haloban, Devayan, Simeulue, Tamiang. Singkil.b. Nama Rumah Adat : Krong Bade, Rumoh Acehc. Nama Tarian Daerah : Seudati, Tari Ratoh Jaroe, Tari Saman, Tari Ranup Lampuan, Tari Bines, Tari Didong, Tari Guel, Tari Mesekat, Tari Ula Ula Lembing, Tari Tarek Pukat, Tari Rampai Geleng, Tari Pho.d. Nama Pakaian Daerah :1. Ulee Balang,2. Pakaian Pengantin Pria (Linto Baro) : Baju Meukeusah, Celana Sileuweu, Tutup Kepala / Kopiah, senjata Tradisional.3. Pakaian Pengantin Wanita (Daro Baro) : Baju Kurung, Celana Cekak Musang, Penutup Kepala & Perhiasan. 2 Jawa Barat a. Nama Bahasa Daerah : Sunda, Bahasa Cirebonan, Bahasa Cirebon dialek Indramayu, Bahasa Melayu dialek Betawi, Bahasa Betawi.b. Nama Rumah Adat : Jolopong, Badak Heuay, Tagog Anjing, Jubleg Nangkub, Parahu Kumureub, Julang Ngapak. Kasepuhan.c. Nama Tarian Daerah : Tari Jaipongan, Merak, Tari Topeng Cirebon, Tari Wayang, Tari Ketuk Tilu, Tari Keurseus, Tari Buyung, Tari Ronggeng Bugis, Tari Daun Pulus, Tari Sintren, Tari Sampiung,d. Nama Pakaian Daerah : Baju Kampret / Salontren, Calana Komprang, Kebaya, Pakaian Pengantin Sukapura,
3. Suku Musia. Nama bahasa daerah : Melayu Sekayub. Nama rumah adat : Pesirahc. Nama tarian daerah : Stabekd. Nama pakaian daerah : Sedekah lembang4. Suku Kerincia. Nama bahasa daerah : Melayu Kerincib. Nama rumah adat : Rumah panggung kajang lekoc. Nama tarian daerah : Ranggukd. Nama pakaian daerah : Melayu Jambi5. Suku Lintanga. Nama bahasa daerah : Melayu lintangb. Nama rumah adat : Rumah panggungc. Nama tarian daerah : Tari mapakd. Nama pakaian daerah : Empat lawangKesimpulan :Setelah mempelajari berbagai macam keberagaman suku bangsa dan budaya, kita sebagai warga negara menyadari akan kekayaan budaya yang ada dimiliki oleh bangsa Indonesia ini. Sudah sepantasnya kita menjaga dan melestarikan keberagaman Suku Bangsa dan Budaya ini dengan cara saling menghormati antara budaya suku bangsa yang satu dengan budaya suku bangsa lainnya.
Download aplikasi Teras Edukasi
⭐Lengkap Kunci jawaban pkn kelas 7
⭐Kunci jawaban PELAJARAN kelas 17
Baca juga:
Best insurance in America
Do you want to get pick up? But you could also say, should we order take out? Should we order carry out? Should we order take away? A lot of different phrases and you are going to hear these all around the US, so it’s just your choice what you’d like to use. Another fun question to ask what someone would like to eat is, what are you in the mood for? What are you in the mood for? Don’t deny it, sometimes in your heart you’re just intabel 4.2 keberagaman suku bangsa dan budaya disekitar peserta didik
the mood for comfort food, something that’s heavy and rich and reminds you of a cozy, warm time in your childhood. Maybe it’s not very healthy, but you’re in the mood for comfort food, or mayb
e you’re in the mood for something light. You want a salad or sushi, something light. This idea of w
hat are you feeling like you want to eat? But we often reduce this question and instead of saying, what are you in the mood for? We might say, whatcha in the mood for? Whatcha, whatcha is what are you… Whatcha in the mood for? Here, the word you has been reduced to cha. Cha, this is extremely common in spoken English that the word you gets changed up in a lot of ways. We already talked about one of those, ya, and this is another, cha. Whatcha in the mood for? Whatcha in the m
ood for? Or we could reduce this even further. Wha’ya in the mood for? Wha’ya in the mood for? This is extremely reduced, but notice what’s happening. What are you in the mood for? The word R is gone and the word you has been reduced to ya, so when we link together, what and you, super
fast. Wha’ya in the mood for? Wha’ya in the mood for? You don’t want to say this reduction slowly. Wha’ya in the mood for? Now, we can say it like that to practice for this lesson, but when this is in d
aily conversation, it’s really fast. That’s the purpose of a reduction. Do you think you could say this with me really fast? Wha’ya in the mood for? Wha’ya in the mood for? Wha’ya in the mood for? Great. All right. Let’s talk about some common answers to these questions so that you can be preparedtabel 4.2 keberagaman suku bangsa dan budaya disekitar peserta didik
and ready. When someone asks you, “Wha’ya in the mood for?” You might say, “Let’s order in. How about…” Some option. How about pizza? Let’s order in. This is another phrase for talking about bringing the food back to your house. You don’t want to get all ready and then go to the restaurant,
or maybe you don’t feel comfortable doing that. You might just say, “Let’s order in. How about pizza?” This expressitabel 4.2 keberagaman suku bangsa dan budaya disekitar peserta didik
10 keberagaman suku bangsa dan budaya di sekitar peserta didikon, how about, is a great way to give a suggestion. This is excellent in professional situations. “Hey, how about if we try this marketing plan?” Or, it’s great for informal situati
ons to give a suggestion about something you want to eat. “How about pizza? What do you think about that?” Sometimes this